而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又爆笑的韩国片名,感觉比中文电影名更好记啊!从这意义上说,《西游记》《三国演义》甚至《武林外传》《甄嬛传》亦复如是,都因创作者在剧作中注入了文学性,今天在B站、腾讯视频、爱奇艺、优酷视频、芒果TV,不同的网友留下相似的评价——你以为我在看他们的故事,其实在看循环往复世间的真谛。互联网时代,丰富的内容供给和跨屏播出,似乎压缩了一部作品的生存空间,但相信,浸润了文学性的滋养,真正的经典可以穿透时间与代际,突破圈层、常看常新。
Copyright (c) 2018-2023