简介:
而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又 2019年《安家》,再到2021年《理想之城》,这2部剧我觉得算是近几年职场剧的巅峰,太过现实,露骨,逐利的竞技场,底层员工的生活。因为职场太过写实,而被称为成人化。
详情
当然有人夸必然有人骂,《每日邮报》的莎拉·瓦恩认为,这是“深度反男“电影,是TikTok 女权主义的延伸,电影中的所有男性角色要么是白痴,要么是偏执狂,如果互换位置拍摄就会被观众骂死!而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又爆笑的韩国片名,感觉比中文电影名更好记啊!